Hayley
Хейлі
You should have seen what happened at the mayor's New Year reception yesterday evening.
Бачила б ти, що вчора ввечері сталася на новорічному прийомі у мера.
Julia
Джулія
I had to miss it. Tell me what happened.
Я ніяк не могла прийти. Розкажи, що сталося.
Hayley
Хейлі
Well, Laura Dixon approached the mayor's wife to tell her about the new fashion boutique she's just opened in the main street, but the mayor's wife turned her back on her.
Лора Діксон звернулася до дружини мера, і розповіла їй про своє новому модному бутіку, який вона лише нещодавно відкрила на мейн-стріт, але дружина мера відмовилася їй допомогти.
Julia
Джулія
Well that wasn't a very friendly thing to do. But I think I know why.
Ну це не дуже по-дружньому. Хоча, мені здається, я знаю причину.
Hayley
Хейлі
Really? Well go on, tell me.
Та ну? Ну ж, розкажи.
Julia
Джулія
Somebody told me that the mayor's wife had been thinking about opening a similar boutique. She was probably jealous that Laura had done it before she did.
Мені сказали, що дружина мера подумувала про те, щоб відкрити схожий бутік. Напевно, їй було завистно, що Лора зробила це швидше неї.

Примітка:
Turn one's back on – відмовити, відкинути; а також залишити, кинути, залишити, відректися і т. п.

Наприклад:
I can't turn my back on my own daughter, no matter what she ' s done.
Я не можу зректися своєї власної дочки, не важливо, що б вона не зробила.